Auktoriserad översättning och professionell facköversättning till spanska
Auktoriserad översättning från svenska till spanska inom juridik, finans och medicin utförd av översättare med spanska som modersmål.
Det juridiska språket kräver stor noggrannhet och precision - dubbla betydelser och otydlighet kan vara kostsamt och frustrerande på ditt eget språk, men föreställ dig att arbeta med skrivet material och kontrakt på ett annat språk. Därför bör juridiska texter alltid översättas av en jurist eller av en facköversättare som har juridisk specialkompetens. En juridisk översättning som utförts av en översättare som saknar juridisk utbildning kan vara lingvistiskt korrekt men många gånger inkorrekt i sak. Om du har texter, dokument och handlingar som behöver översättas från svenska till korrekt juridisk spanska, kontakta The Native Translator. Vi utför auktoriserad spansk översättning av finansiella och juridiska dokument och det direkt online.
ISO 17100 certifierad juridisk översättningsbyrå med branschkunskap
Juridiska översättningar kräver god kännedom om juridisk terminologi. Vi har specialkunskaper när det gäller spansk översättning inom juridik och finans och arbetar branschinriktat med fokus på den spanskspråkiga delen av världen. Hos oss får du en erfaren och serviceinriktad projekt manager som ser till att ditt projektet genomförs till avtalad tid och inom budget.
Våra auktoriserade spanska översättare kan juridik och finans
Våra översättare har specialkunskaper inom juridik och lång erfarenhet av finansiella och juridiska texter. De kan sitt lands rättssystem och den lokala kulturen. Detta är viktigt då de juridiska systemen skiljer sig mellan olika spansktalande delar av världen. Därför är det viktigt att veta vad som krävs i det land där du behöver översättningen. Notera vid beställning av översättningen i vilket land översättningen ska användas och för vilket syfte, så säkrar att du får en översättning som är korrekt och som accepteras i det land den skall användas.
Kundnöjdhet en förutsättning för vår existens
Vår absolut viktigaste parameter när vi mäter kundnöjdhet är leverans av kvalitetsöversättningar till utlovad tid. Detta mäter vi kontinuerligt internt men vi mäter också din upplevelse av oss som leverantör i ett vidare begrepp, servicenivå, tillgänglighet, hur fungerar vår kundtjänst etc. En enkel presentation av hur våra kunder uppfattar oss presenterar vi löpande på vår hemsida i form av Trustpilot.
Offert och kontakt
Ladda upp ditt dokument i vår översättningsportal så får du på under en minut en offert med både pris och förväntad leveranstid, har du frågor så når du oss dygnet runt på e-post.
För större uppdrag hänvisar vi till vår företagsservice The Business Translator som är en traditionell översättningsbyrå.
The Native Translator är en ISO 17100 certifierad online översättningsbyrå och en del av den Schweiz baserade The Translator Group. Vi utför teknisk översättning, auktoriserad juridisk översättning, medicinsk översättning och finansiell översättning till spanska.