På The Native Translator är vi experter på översättning från svenska till turkiska
Oavsett vilket språk du vill kommunicera på kan vi på The Native Translator hjälpa dig. Vi är en ISO 17100 certifierad översättningsbyrå specialiserad på bland annat översättning till turkiska. Vi översätter alla typer av dokument inom finans, juridik, medicin och teknologi från svenska till turkiska och utför auktoriserad översättning till turkiska. Vi har översättare som oavsett ämnesområde och svårighetsgrad kan hjälpa dig!
Översättning från svenska till turkiska inom juridik, ekonomi, medicin och teknologi
Om du behöver översätta ett finansiellt dokument, ett kontrakt, ett patent eller kanske en patientjournal från svenska till turkiska kräver detta översättare med stor fackkompetens. För detta använder vi turkiska översättare som är specialiserade inom det aktuella fackområdet. För att kunna översätta komplexa texter så måste man ha djupgående kunskaper, det man inte förstår kan man naturligtvis inte heller översätta.
Vi översätter bland annat följande typer av dokument från svenska till turkiska:
- Juridiska dokument: Från avtal och kontrakt, domar och lagtexter, produktgarantier och licensavtal, kollektivavtal och anställningsavtal samt dokument för upphandlingar.
- Finansiella dokument: Årsredovisningar, delårsrapporter, fondprospekt och andra finansiella dokument – vi anpassar vi oss till dina specifika översättningsstandarder (terminologi, stil, formatering) för att försäkra oss om att du ska få översättningar av hög kvalitet och att dina texter förstås i Turkiet.
- Medicinska facktexter: Avhandlingar, bipacksedlar, medicinska studier, vetenskapliga artiklar, patientjournaler, och medicin-tekniska broschyrer – vi är ISO 17100 certifierade och specialiserade på medicinsk och medicin-teknisk översättning.
- Teknisk dokumentation: Bruksanvisningar, datablad, patent , serviceinformation och tekniska broschyrer – vi behärskar den specifika terminologin för att målinriktat översätta dina tekniska texter från svenska till turkiska.
Auktoriserad översättning från svenska till turkiska
En auktoriserad översättning är en juridiskt giltig översättning av dina dokument och de översatta dokumenten har samma juridiska status som originaldokumenten. Översättningen stämplas och översättarens signatur bekräftar att översättningen är korrekt. Domstolshandlingar, vittnesmål, intyg och andra offentliga handlingar måste översättas av en statligt auktoriserad turkisk översättare. Behöver du en auktoriserad översättning från svenska till turkiska så kommer översättningen att ske i Turkiet och översätts av en översättare som är auktoriserad där, du behöver därmed ingen apostille som bekräftar att översättaren är auktoriserad i Sverige.
Översättning från svenska till turkiska med kvalitetsgaranti ISO 17100
Historiskt har The Native Translator intagit en ledande roll bland Europas översättningsbyråer när det gäller certifiering. Företaget var en av de första översättningsbyråerna som blev kvalitetscertifierade och det redan 2011. Utöver ISO 17100 så lever vi också upp till kraven i miljöstandarden ISO 14001 och standarden för informationssäkerhet och sekretess ISO 27001 samt standarden för betalningssäkerhet PCI Security Standards. Läs mer om våra certifieringar.
Sekretess och GDPR – en självklarhet!
Vi hanterar ofta känslig information och är naturligtvis alltid mycket försiktiga för att säkra att vi upprätthåller en strikt konfidentialitet. Alla våra anställda är bundna av sekretessavtal och vi följer riktlinjerna i ISO 27001 som definierar kraven omkring informationssäkerhet.
Hur mycket kostar en översättning till turkiska?
Ladda upp ditt dokument i vår översättningsportal så får du svar direkt. Det tar mindre än 1 minut att beräkna både pris och förväntad leveranstid för en översättning från svenska till turkiska. Du kan beställa din översättning och betala med kreditkort online, och vi accepterar följande betalningsmetoder: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal och Apple Pay.
Har du frågor eller behöver du mer information?
Du kan kontakta oss dygnet runt på e-post, vi försöker svara inom 15 minuter.
FAQ: Professionell översättare från svenska till turkiska
Vad innebär en professionell översättning från svenska till turkiska?
Det innebär att texten översätts av en språkspecialist med dokumenterad erfarenhet av både svenska och turkiska, samt förståelse för kulturella och språkliga nyanser.
Kan jag få en offert inom 60 sekunder?
Ja, du kan ladda upp dokumentet i översättningsportalen och få en offert på cirka 60 sekunder.
Vilken kompetens har en översättare som arbetar med svenska och turkiska?
En professionell översättare behärskar båda språken på hög nivå och har dessutom fackkunskap inom relevanta områden som juridik, ekonomi, teknik eller medicin.
Översätter ni både personliga och företagsrelaterade dokument?
Ja, vi översätter allt från privata handlingar till affärsdokument, avtal, tekniska texter och medicinska rapporter.
Är översättningen kvalitetssäkrad?
Ja, översättningen följer etablerade kvalitetsprocesser samt rutiner för språkgranskning och kontroll av terminologi.
Kan jag beställa översättning dygnet runt?
Ja, beställning kan göras online när som helst genom portalen.
Hur säkerställs att terminologin blir korrekt på turkiska?
Översättaren använder terminologidatabaser, fackkällor och etablerade språknormer för att garantera korrekta uttryck.
Kan jag få dokumentet översatt som PDF, Word eller annat format?
Ja, dokumentet kan levereras i det format du önskar.
Översätter ni juridiska dokument till turkiska?
Ja, juridiska texter hanteras av översättare med specialkunskap inom turkisk och svensk rättslig terminologi.
Hanterar ni medicinska översättningar?
Ja, texter inom vård, diagnoser, journaler och medicinska protokoll översätts av medicinskt kunniga facköversättare.
Är mina dokument säkra under översättningen?
Ja, alla filer lagras och behandlas enligt strikta sekretessrutiner och säker datahantering.
Kan ni översätta avancerade tekniska texter?
Ja, tekniska områden som maskinteknik, IT, bygg, energi och produktion hanteras av facköversättare med teknisk bakgrund.
Hur lång tid tar en översättning till turkiska?
Leveranstiden beror på textens omfattning, men mindre dokument kan ofta levereras snabbt.
Kan jag få hjälp även om texten innehåller handskrivna delar?
Ja, så länge innehållet är läsbart kan det översättas.
Kan jag beställa översättning från turkiska till svenska också?
Ja, översättning erbjuds i båda riktningarna mellan svenska och turkiska.














