Översättning av teknisk dokumentation till svenska
Facköversättning av tekniska dokument till svenska; manualer, handböcker, presentationer etc.
Vi utför kvalificerad teknisk översättning till svenska från de flesta språk däribland engelska, tyska, franska, spanska, italiensk, ryska, kinesiska och japanska. Vi har kompetens inom de flesta teknikområden och översätter allt från teknisk produktinformation och användarhandböcker till kreativt marknadsföringsmaterial, power-point-presentationer, marknadsundersökningar, webbinnehåll mm.
Tekniska översättningar till svenska utförd av svenska översättare
Vi använder inte maskinöversättning i vår textproduktion då det ger ett resultat ofta lika obegripligt som de maskinöversatta manualer de flesta av oss bara är alltför välbekanta med. Vi använder alltid tekniska facköversättare med svenska som modersmål, översättare specialiserade på just ditt fackområde oavsett om det är en marin manual eller en produktbroschyr för en hushållsapparat. När du beställer en översättning av en teknisk manual till svenska hos oss skall du kunna känna dig säker på att resultatet blir bra. Som ISO 17100 certifierad teknisk översättningsbyrå lämnar vi därför kvalitetsgaranti på de tekniska översättningar vi uttför.
Kvalitetssäkrad teknisk översättning till svenska
Vi är kvalitetscertifierade enligt ISO 17100 och kontrolleras regelbundet av Austrian Standards som är certifierande myndighet, detta ger naturligtvis dig som kund en mycket stor trygghet. Att vi är ISO 17100 certifierade innebär att vi följer strikta procedurer för att kvalitetssäkra de översättningar som vi utför. Vår kvalitetsgaranti innebär också att om något mot förmodan blivit felaktigt översatt så rättar vi självklart omedelbart utan ytterligare kostnad.
Sekretess är en självklarhet
Vi hanterar alltid mycket stora mängder känslig information och är naturligtvis noga med att upprätthålla en mycket strikt sekretess. Våra servrar och uppkopplingar är SSL säkrade för att din information inte skall hamna i fel händer och vi respekterar naturligtvis både GDPR och ISO 27001 som reglerar informationshantering.
Kundnöjdhet en förutsättning för vår existens
Vår absolut viktigaste parameter när vi mäter kundnöjdhet är naturligtvis att de tekniska översättningar vi levererat levererats till utlovad tid och att kvaliten levt upp till våra och våra kunders hög ställda förväntningar. Detta mäter vi kontinuerligt internt men vi mäter också din upplevelse av oss som leverantör i ett vidare begrepp, servicenivå, tillgänglighet, hur fungerar vår kundtjänst etc. En enkel presentation av hur våra kunder uppfattar oss presenterar vi löpande på vår hemsida i form av Trustpilot.
Få en offert eller kontakta oss
Ladda upp ditt dokument i vår översättningsportal så får du på under en minut en offert med både pris och förväntad leveranstid, har du frågor så når du oss dygnet runt på e-post.
The Native Translator är en översättningsbyrå certifierad enligt ISO 17100 som är specialiserad på att tillhandahålla kvalitetsöversättning och auktoriserad översättning bland annat till svenska direkt över internet.