Översättning av dödsfallsintyg

Juridiska dokument som dödsfallsintyg måste översättas av en auktoriserad översättare.
The Native Translator utför auktoriserad översättning mellan svenska och 30 av de största språken inklusive de nordiska språken. Formella juridiska handlingar som dösfallsintyg etc. måste alltid översättas av en auktoriserad översättare för att accepteras. Auktorisationen av översättaren görs av Kammarkollegiet i Sverige eller av motsvarande myndighet eller organisation utomlands och är en kvalitetsstämpel.
Auktoriserad översättning av dödsfallsintyg
Om översättningen görs av ett svenskt dokument och detta skall användas utomlands så måste den auktoriserade översättningen av dödsfallsintyget stämplas av Notarius Publicus för att översättningen skall vara giltigt utomlands (länder som accepterad Haag konventionen) för övriga länder krävs en lagalisering hos UD med efterföljande stämpling hos landets ambassad eller konsulat. När du beställer en auktoriserad översättning av ett dödsfallsintyg hos oss så eftersträvar vi alltid att använda en översättare som är auktoriserad i det land där översättningen skall användas och då är ovannämnda procedure inte nödvändig.
VÅRT LÖFTE TILL DIG SOM KUND
Kvalitetsgaranti
Historiskt har The Native Translator intagit en ledande roll bland Europas översättningsbyråer när det gäller certifiering. Företaget var en av de första översättningsbyråerna som blev certifierad enligt EN-15038, den första för översättningsbyråer specifika certifieringen. När denna 2015 avlöstes av ISO 17100 var vi nummer 7 i Europa att bli certifierad enligt den nya ISO standarden. Utöver ISO 17100 så lever vi också upp till kraven i miljöstandarden ISO 14001och standarden för informationssäkerhet och sekretess ISO 27001. Här kan du läsa mer om våra certifieringar.
Att beställa en översättning skall vara enkelt och smidigt
Vi eftersträvar att uppfattas som en ”intern resurs”, det skall vara lätt och smidigt att kontakta oss och också att beställa en översättning. Vi hanterar alla dokumenttyper i alla format och kan också hjälpa till med layoutarbete, vi har en egen DTP avdelning som hanterar den här typen av uppdrag. Kontakta oss för en offert.
Rätt pris på översättning
Vi tror att vi är en av de billigaste översättningsbyråerna verksamma i Sverige idag. Genom en effektiv organisation så har vi kunnat pressa våra priser utan att kompromissa på kvaliteten. Våra översättare är universitetsutbildade, har målspråket som modersmål och är kvalificerade facköversättare och auktoriserade översättare. Du kan få en snabb offert online
Sekretess
Vi hanterar ofta mycket känslig information och är alltid noga med att upprätthålla en strikt sekretess. Att alltid behandla våra kunders information säkert och konfidentiellt är en självklarhet för oss. Vid behov tecknar vi gärna ett NDA (sekretessavtal) med er som uppdragsgivare.
Kontakt
Du kan nå oss på e-post dygnet runt året runt om du behöver mer information.
The Native Translator är en översättningsbyrå certifierad enligt ISO 17100 som är specialiserad på att tillhandahålla kvalitetsöversättning och auktoriserad översättning direkt över internet.