Beställ din översättning online 24/7

Ladda upp ditt dokument eller din text och gör din beställning här.

Behöver du personlig hjälp eller råd?

Kontakta oss på e-post, vi hjälper dig gärna.

Översättning av bolagsordningar

Juridiska texter skall översättas av översättare med juridisk kompetens.

Vi är översättningsbyrån som hjälper företagskunder att översätta juridiska dokument och ta fram bestyrkta och stämplade översättningar utförda av en av Kammarkollegiet auktoriserad översättare eller av översättare auktoriserade i det land där handlingen skall användas. Trots EUs tjänstedirektiv så accepteras inte en översättning gjord av en svensk auktoriserad översättare utomlands med mindre den stämplats hos Notarius Publicus länder som underskrivit Haag konventionen eller legaliserats hos UD och sedan hos landets ambassad eller konsulat för övriga länder. För privatpersoner finns inom EU sedan 2016 ett undantag från denna regel.

Vi kan översätta din bolagsordning till 25 språk

Vi har översättare med kompetens inom juridik och finans och kan hjälpa dig med en översättning av din bolagsordning till de nordiska språken och de största internationella språken bl.a; Arabiska, bulgariska, danska, engelska, finska, franska, grekiska, italienska, kinesiska, nederländska, norska, polska, rumänska, ryska, spanska, turkiska, tyska, ungerska m.fl.

VÅRT LÖFTE TILL DIG SOM KUND

Kvalitetssäkrad översättning ISO 17100

Historiskt har The Native Translator intagit en ledande roll bland Europas översättningsbyråer när det gäller certifiering. Företaget var en av de första översättningsbyråerna som blev certifierad enligt EN-15038, den första för översättningsbyråer specifika certifieringen. När denna 2015 avlöstes av ISO 17100 var vi nummer 7 i Europa att bli certifierad enligt den nya ISO standarden. Utöver ISO 17100 så lever vi också upp till kraven i miljöstandarden ISO 14001och standarden för informationssäkerhet och sekretess ISO 27001. Under fliken certifierad översättningsbyrå kan du läsa mer om våra certifieringar.

Juridisk översättning ISO 20771

The Native Translator är den första översättningsbyrån i Skandinavien (2023) som blivit certifierad enligt ISO 20771, ISO-standarden för juridisk översättning. Certifieringen bekräftar vår kvalitetsprofil och vår strävan att vara en seriös leverantör av högkvalitativa juridiska översättningar.

Att beställa en översättning skall vara enkelt och smidigt

Vi eftersträvar att uppfattas som en ”intern resurs”, det skall vara lätt och smidigt att kontakta oss och också att beställa en översättning. Vi hanterar alla dokumenttyper i alla format och kan också hjälpa till med layoutarbete, vi har en egen DTP avdelning som hanterar den här typen av uppdrag.

Rätt pris på översättning

Vi tror att vi är en av de billigaste översättningsbyråerna verksamma i Sverige idag. Genom en effektiv organisation så har vi kunnat pressa våra priser utan att kompromissa på kvaliteten. Våra översättare är universitetsutbildade, har målspråket som modersmål och är kvalificerade facköversättare och auktoriserade översättare.

Sekretess är för oss en självklarhet

Vi har en bred kundbas av internationella bolag, advokat och revisionsbyråer så vi har vi stor erfarenhet av att hantera sekretessbelagd information. Som kund hos The Native Translator kan du alltid vara trygg med att vi hanterar dina dokument med högsta sekretess och vi tecknar gärna separata sekretessavtal för de uppdrag som kräver det.

Säker betalning online

Du betalar med ditt kreditkort direkt online över PayPal eller över Saferpay en säker schweizisk betalningslösning. Du kan få en offert och också beställa en översättning av ditt/dina dokument direkt online i vår översättningsportal.

Behöver du mer information så når du oss dygnet runt på e-post.

The Native Translator är en översättningsbyrå certifierad enligt ISO 17100 som är specialiserad på att tillhandahålla kvalitetsöversättning och auktoriserad översättning direkt över internet.

Dessa företag och organisationer förlitar sig på vår kvalitet!

<
>