Översättning av dokument

Professionell översättning av dokument

Online Offert
PRISKALKYLATOR
Erbjudanden för företag
  • Ramavtal med fördelar
  • Storkundsrabatt
  • Översättningstjänst tillgänglig dygnet runt
  • Dedikerad projektledare

KONTAKTA OSS

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certifierad
  • Informationssäkerhet enligt ISO 27001
  • Miljöarbete enligt ISO 14001
  • Garanterat perfekt - nöjd-kund-garanti
Översättning av dokument
  • Medicinska, juridiska, tekniska, finansiella dokument
  • Auktoriserade översättningar med underskrift och stämpel
  • Översättningar av alla slag till 60 språk

Kvalitetssäkrad facköversättning och auktoriserad översättning av dokument och texter inom ämnesområden som juridik, finans och ekonomi, medicin, teknik och marknadsföring ISO 17100

The Native Translator är en kvalitetscertifierad översättningsbyrå specialiserad på att leverera kvalificerad facköversättning och auktoriserad översättning av dokument och texter i fler än 600 språkkombinationer. Vi översätter alla typer av texter och dokument inom juridik, finans, medicin och teknik och utför auktoriserad översättning inom juridik och finans av dokument som; betyg, intyg, diplom, anställningsbevis, personbevis, adoptionshandlingar, registreringsbevis, domar, kontrakt och avtal mm.

Anlita en professionell översättningsbyrå när du behöver översätta viktiga dokument

När du behöver översätta dokument och texter som används i din affärsverksamhet, eller i vissa fall privat, är det viktigt att du anlitar en kvalitetscertifierad översättningsbyrå. Som kvalitetscertifierad översättningsbyrå levererar vi alltid högkvalitativa översättningar och kan alltid matcha varje uppdrag med rätt översättare oavsett språkkombination, ämnesområde och syfte. Våra språkexperter står redo att hjälpa dig att förmedla din text till ett språk som är anpassat efter den lokala kulturen och sammanhanget. Vi ser helt enkelt till att ditt budskap förs fram på exakt rätt sätt. Vi är alltid beredda att göra det där lilla extra när det gäller att vara tillgängliga för våra kunder – vi finns här för dig och återkommer snabbt med ett svar på din förfrågan.

Auktoriserad översättning av dokument

Vid översättning av juridiska och ekonomiska dokument finns ibland det krav på att de är översatta av en auktoriserad translator. Att bli translator med auktorisation kräver lång träning, erfarenhet och att man genomgår ett test hos Kammarkollegiet och bevisar att man verkligen har de kunskaper som krävs för att kunna översätta på en hög språklig och terminologisk nivå. I de flesta länder kräver offentliga myndigheter och institutioner att offentliga dokument ska översättas av en auktoriserad översättare eller translator som är den korrekta titeln.

Vi översätter bland annat följande typer av dokument:

  • Juridiska dokument: Från avtal och kontrakt, betyg, domar och lagtexter, produktgarantier och licensavtal, kollektivavtal och anställningsavtal, registerdokument samt dokument för upphandlingar.
  • Finansiella dokument: Årsredovisningar, delårsrapporter, fondprospekt och andra finansiella dokument  – vi anpassar vi oss till dina specifika översättningsstandarder (terminologi, stil, formatering) för att försäkra oss om att du ska få översättningar av hög kvalitet och att dina texter förstås av mottagare globalt.
  • Medicinska facktexter: Avhandlingar, bipacksedlar, medicinska studier, vetenskapliga artiklar, patientjournaler,  och medicin-tekniska broschyrer – vi är ISO 17100 certifierade och specialiserade på medicinsk och medicin-teknisk översättning.
  • Teknisk dokumentation: Bruksanvisningar, datablad, patent , serviceinformation och tekniska broschyrer – vi behärskar den specifika terminologin för att målinriktat översätta dina tekniska texter.

Våra facköversättare har alltid målspråket som sitt modersmål

Kvalificerad översättning ställer, oavsett ämnesområde, utomordentligt höga krav på noggrannhet och kompetens hos översättaren. Våra översättningar utförs alltid av kvalificerade facköversättare med expertis inom det specifika fackområdet, de är alltid flytande på källspråket och har målspråket som modersmål. Behöver du översätta ett dokument från franska till engelska så har alltid översättaren engelska som modersmål.

Kvalitetssäkrad översättning av dokument ISO 17100

Historiskt har The Native Translator intagit en ledande roll bland Europas översättningsbyråer när det gäller certifiering. Företaget var en av de första översättningsbyråerna i Europa som blev kvalitetscertifierad och det redan 2011. Utöver ISO 17100 så lever vi upp till kraven i miljöstandarden ISO 14001 och standarden för informationssäkerhet och sekretess ISO 27001. Läs mer om våra kvalitetscertifieringar under fliken certifierad översättningsbyrå.

Datasäkerhet, sekretess och GDPR

Som kund hos oss kan du vara trygg, vi hanterar dina dokument på ett försvarligt sätt. Sekretess är för oss en självklarhet, men vi tecknar gärna sekretessavtal för uppdrag som specifikt kräver det. Vi följer normen ISO 27001 för att säkra att dina dokument hanteras försvarligt.

Hur mycket kostar en professionell översättning av ett dokument ?

Ladda upp en tydlig skan av ditt dokument i vår översättningsportal så får du på mindre än 1 minut, både pris och förväntad leveranstid för en facköversättning eller auktoriserad översättning av ditt dokument. Du kan beställa översättningen och betala med ditt kreditkort direkt online. Vi accepterar: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal och ApplePay.

Har du frågor, behöver du mer information?

Du kan kontakta oss dygnet runt på e-post, vi försöker att svara inom 15 minuter.

The Native Translator är en översättningsbyrå certifierad enligt ISO 17100 som är specialiserad på att tillhandahålla kvalitetsöversättning och auktoriserad översättning av dokument direkt över internet.

Online Offert
PRISKALKYLATOR
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certifierad
  • Informationssäkerhet enligt ISO 27001
  • Miljöarbete enligt ISO 14001
  • Garanterat perfekt - nöjd-kund-garanti

Dessa företag och organisationer förlitar sig på vår kvalitet!

<
>