Tysk auktoriserad översättning

Tysk auktoriserad översättning

Online Offert
PRISKALKYLATOR
Erbjudanden för företag
  • Ramavtal med fördelar
  • Storkundsrabatt
  • Översättningstjänst tillgänglig dygnet runt
  • Dedikerad projektledare

KONTAKTA OSS

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certifierad
  • Informationssäkerhet enligt ISO 27001
  • Miljöarbete enligt ISO 14001
  • Garanterat perfekt - nöjd-kund-garanti
Auktoriserat och certifierat
  • Experter på auktoriserad översättning med leverans 24-48H
  • Auktoriserade översättningar med underskrift och stämpel
  • Auktoriserade och certifierade översättare för 50 länder

Tysk auktoriserad översättning – juridiskt giltiga och av banker, universitet och myndigheter accepterade översättningar

Våra auktoriserade översättare levererar juridiskt giltiga översättningar mellan svenska och tyska som accepteras av myndigheter, universitet och domstolar i både Sverige och Tyskland. Snabb service, högsta kvalitet och trygg hantering av dina dokument.

Behöver du en tysk auktoriserad översättning?

Vi översätter juridiska och officiella dokument mellan svenska och tyska. Våra auktoriserade översättare garanterar hög kvalitet, säker hantering och översättningar som accepteras av myndigheter, universitet och domstolar både i Sverige och i Tyskland.

Med stämpel och underskrift intygas att översättningen är en korrekt och fullständig återgivning av originalet, vilket gör den juridiskt bindande.

Tyska är ett av Europas viktigaste språk inom rättssystem, utbildning, affärsvärlden och internationella organisationer. En auktoriserad översättning kan därför vara avgörande för att dina dokument ska bli accepterade i Tyskland eller av tyska institutioner i andra länder.


När krävs en tysk auktoriserad översättning?

En auktoriserad översättning till eller från tyska behövs ofta i samband med:

  • Ansökningar till universitet och utbildningar i Tyskland eller Sverige
  • Domstolsärenden och juridiska processer
  • Arbets- och uppehållstillstånd
  • Företagsavtal och registreringsdokument
  • Immigration, adoption och familjerättsliga ärenden
  • Myndighetsärenden och notariehandlingar

Oavsett om det gäller personliga, juridiska eller företagsrelaterade dokument kan vi leverera en lösning som uppfyller samtliga krav.


Vilka dokument översätter vi till och från tyska?

Vi översätter alla typer av officiella handlingar, bland annat:

  • Personliga handlingar: personbevis, vigselbevis, skilsmässodokument, pass, ID-handlingar
  • Akademiska handlingar: betyg, diplom, examensbevis, intyg från universitet
  • Juridiska handlingar: kontrakt, avtal, fullmakter, domar, notariedokument
  • Företagsdokument: registreringsbevis, bolagsordningar, årsredovisningar, finansiella rapporter
  • Medicinska intyg: läkarutlåtanden, patientjournaler, försäkringsrelaterade dokument

Alla översättningar levereras med auktoriserad översättares stämpel och underskrift.


Våra auktoriserade översättares kompetens

En auktoriserad översättare i Sverige är godkänd av Kammarkollegiet, och i Tyskland är översättaren edsvuren av domstol (vereidigter Übersetzer). Det innebär att översättaren uppfyller högt ställda krav på språkkunskap, juridisk förståelse och yrkesetik.

Våra tyska auktoriserade översättare är specialiserade inom juridik, ekonomi, medicin och akademiska texter, vilket gör att vi alltid kan matcha ditt dokument med rätt expertis.


Kvalitets- och säkerhetsgarantier

Vi följer internationella standarder för att säkerställa precision och datasäkerhet:

  • ISO 17100 – alla översättningar kvalitetssäkras av en andra språkexpert

  • ISO 27001 – säker filöverföring, kryptering och strikt sekretess

Du kan känna dig trygg i att både innehåll och känsliga uppgifter hanteras korrekt och säkert.


Apostille och legalisering

För vissa internationella ärenden kan en auktoriserad översättning behöva kompletteras:

  • Apostille – används i länder anslutna till Haagkonventionen

  • Legalisering – krävs i länder utanför Haagkonventionen och sker via Utrikesdepartementet samt berörd ambassad

Notera: enligt EU-förordning (EU) 2016/1191 behövs ofta inte apostille för vissa personliga dokument inom EU, men detta gäller inte alltid översättningar. Vi hjälper dig reda ut vad som gäller för just ditt ärende.


Så beställer du en tysk auktoriserad översättning

Att beställa är enkelt:

  1. Ladda upp ditt dokument via vår säkra plattform

  2. Få en offert inom 60 sekunder

  3. Bekräfta och betala online

  4. Få översättningen levererad digitalt eller med post inom 2–4 arbetsdagar

Betalningsalternativ

💳 Kortbetalning
💰 Banköverföring
📲 Swish och PayPal
📄 Faktura för företag och organisationer


Din partner för tysk auktoriserad översättning

Vi är din pålitliga partner för auktoriserade översättningar till och från tyska. Med oss får du mer än en översättning – du får ett juridiskt giltigt dokument som accepteras av myndigheter, domstolar, universitet och företag i både Sverige och Tyskland.

Beställ en tysk auktoriserad översättning idag – korrekt, officiellt giltig och tryggt hanterad från början till slut.

Online Offert
PRISKALKYLATOR
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certifierad
  • Informationssäkerhet enligt ISO 27001
  • Miljöarbete enligt ISO 14001
  • Garanterat perfekt - nöjd-kund-garanti

Dessa företag och organisationer förlitar sig på vår kvalitet!

Hilton
IKEA
KTH
CITI
Regeringskansliet
SAMSUNG
ASOS
MEDA
SIEMENS
SONY
United Nations
WHO
XEROX
<
>