Av Kammarkollegiet auktoriserad översättare

Av Kammarkollegiet auktoriserad översättare

Online Offert
PRISKALKYLATOR
Erbjudanden för företag
  • Ramavtal med fördelar
  • Storkundsrabatt
  • Översättningstjänst tillgänglig dygnet runt
  • Dedikerad projektledare

KONTAKTA OSS

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certifierad
  • Informationssäkerhet enligt ISO 27001
  • Miljöarbete enligt ISO 14001
  • Garanterat perfekt - nöjd-kund-garanti
Auktoriserat och certifierat
  • Experter på auktoriserad översättning med leverans 24-48H
  • Auktoriserade översättningar med underskrift och stämpel
  • Auktoriserade och certifierade översättare för 50 länder

Av Kammarkollegiet auktoriserad översättare – kvalitet, tillförlitlighet och juridisk giltighet

Behöver du en översättning som är juridiskt giltig och erkänd av svenska myndigheter? Våra översättare är auktoriserade av Kammarkollegiet, vilket innebär att deras arbete uppfyller de krav på kompetens, etik och noggrannhet som krävs för att utföra officiella översättningar i Sverige.

En auktoriserad översättning är den enda form av översättning som är juridiskt bindande i Sverige och som accepteras av myndigheter, universitet och domstolar. Våra översättare är specialiserade inom juridik, medicin, teknik, ekonomi och akademiska texter, och samtliga uppdrag hanteras enligt ISO 17100 och ISO 27001.


Vad innebär det att vara auktoriserad av Kammarkollegiet

Kammarkollegiet är den myndighet som godkänner och granskar auktoriserade översättare i Sverige. Endast personer som klarat deras prov och uppfyller strikta krav på språk, terminologi och etik får titulera sig auktoriserad translator.

En auktoriserad översättning kännetecknas av att den är försedd med översättarens stämpel och underskrift, vilket intygar att översättningen är korrekt och fullständig i förhållande till originalet.


När krävs en auktoriserad översättning

En auktoriserad översättning behövs när ett dokument ska användas i juridiska eller officiella sammanhang – till exempel:

    •    Ansökningar till Migrationsverket eller Skatteverket
    •    Dokument till domstolar eller advokatbyråer
    •    Examensbevis och betyg till universitet
    •    Affärsdokument och företagshandlingar som ska användas internationellt
    •    Födelse-, vigsel- och skilsmässobevis
    •    Fullmakter, avtal och kontrakt

Alla översättningar görs av översättare som är auktoriserade av Kammarkollegiet och som har målspråket som modersmål.


ISO-certifierad kvalitet och datasäkerhet

Vår verksamhet är certifierad enligt ISO 17100 (översättningskvalitet) och ISO 27001 (informationssäkerhet).
Det innebär att varje uppdrag hanteras enligt fastställda rutiner för kvalitetssäkring, språkgranskning och datasäkerhet. Alla filer överförs via krypterade anslutningar och lagras säkert i enlighet med GDPR.


Så fungerar vår säkra översättningsportal

  1. Ladda upp ditt dokument i vår säkra översättningsportal.

  2. Få pris och leveranstid inom 60 sekunder.

  3. En av Kammarkollegiet auktoriserad översättare påbörjar arbetet.

  4. Du får din auktoriserade översättning som certifierad PDF eller signerad originalkopia.

Enkel, snabb och helt säker process – oavsett om du är privatperson, företag eller myndighet.

Om ditt språkpar inte finns tillgängligt i portalen – kontakta oss direkt via e-post , så hjälper vi dig inom 15 minuter.


Dokument vi översätter med auktoriserad stämpel

Personliga dokument
Födelseattester, äktenskapsbevis, skilsmässodokument, ID-handlingar, pass, uppehållstillstånd, migrationshandlingar och intyg.

Juridiska dokument
Avtal, fullmakter, domar, patentskrifter, testamente, bolagsordningar och juridiska utlåtanden.

Företagsdokument
Årsredovisningar, rapporter, avtal, kontrakt, bolagshandlingar och finansiella intyg.

Medicinska handlingar
Läkarintyg, journaler, forskningsrapporter, kliniska studier och produktinformation.

Akademiska handlingar
Examensbevis, betyg, diplom, forskningsrapporter och akademiska intyg.

Tekniska dokument
Manualer, säkerhetsdatablad, produktblad, certifikat och bruksanvisningar.


Fördelar med auktoriserade översättningar av Kammarkollegiet

  • Juridiskt giltiga översättningar

  • Utförda av översättare godkända av Kammarkollegiet

  • ISO 17100 och ISO 27001 certifierad kvalitet

  • Säker filöverföring och GDPR-skydd

  • Digital och pappersbaserad leverans

  • Kostnadsfri offert med pris och leveranstid inom 60 sekunder

  • Expressalternativ för brådskande uppdrag

  • Professionell service och support


Auktoriserade översättningar erkända internationellt

Förutom Sverige är våra översättningar erkända av myndigheter och institutioner i hela världen. Våra översättare är även certifierade av internationella organ som:

  • ATA (USA)

  • ITI (Storbritannien)

  • NAATI (Australien)

  • Cour d’Appel (Frankrike)

  • Landgericht (Tyskland)

  • Raad voor Rechtsbijstand (Nederländerna)

Det innebär att du kan använda dina översatta dokument både i Sverige och utomlands utan ytterligare verifiering.


Börja din auktoriserade översättning idag

Ladda upp ditt dokument via vår säkra översättningsportal för att få pris och leveranstid direkt.
Om du inte hittar ditt språkpar, kontakta oss via e-post  – vi hjälper dig att hitta rätt auktoriserad översättare.


FAQ – Av Kammarkollegiet auktoriserad översättare

Vad innebär det att vara auktoriserad av Kammarkollegiet
Det betyder att översättaren är godkänd av en svensk myndighet efter att ha genomgått prov och uppfyllt krav på kompetens, etik och kvalitet.

Varför behöver jag en auktoriserad översättning
För att din översättning ska vara juridiskt giltig och erkänd av myndigheter och universitet.

Vilka språk erbjuder ni
Vi erbjuder cirka 30 språkpar i kombination med svenska samt över 60 språk globalt.

Hur snabbt kan jag få en offert
Du får pris och leveranstid inom 60 sekunder via portalen.

Kan jag använda översättningen för Migrationsverket
Ja, våra auktoriserade översättningar accepteras av Migrationsverket.

Accepteras era översättningar utomlands
Ja, de erkänns internationellt, ofta utan behov av ytterligare verifiering.

Hur skyddas mina filer
Alla filer överförs krypterat och hanteras enligt ISO 27001 och GDPR.

Vilka typer av dokument översätter ni
Vi översätter juridiska, medicinska, tekniska, ekonomiska och personliga dokument.

Kan jag få både digital och fysisk kopia
Ja, du får en certifierad PDF och kan beställa signerad originalkopia.

Vad kostar en auktoriserad översättning
Priset beror på språk och textmängd. Du får offert direkt i portalen.

Är ni ISO-certifierade
Ja, enligt ISO 17100 och ISO 27001.

Hur vet jag att översättaren är auktoriserad
Alla våra översättare är registrerade hos Kammarkollegiet eller motsvarande myndighet utomlands.

Kan ni översätta medicinska handlingar
Ja, vi har auktoriserade översättare med medicinsk kompetens.

Översätter ni akademiska betyg
Ja, vi översätter betyg och examensbevis med auktoriserad stämpel.

Erbjuder ni expressöversättning
Ja, expressalternativ finns vid brådskande behov.

Kan ni hjälpa till med legalisering eller apostille
Ja, vi kan ordna detta vid behov.

Accepterar ni företag som kunder
Ja, vi erbjuder auktoriserade översättningar för företag, myndigheter och privatpersoner.

Vilka betalningsalternativ finns
Vi accepterar kort, Swish, PayPal och banköverföring.

Var är era översättare baserade
Våra auktoriserade översättare finns i Sverige och internationellt.

Vad gör jag om mitt språkpar saknas i portalen
Kontakta oss på e-post så hjälper vi dig manuellt.

Online Offert
PRISKALKYLATOR
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certifierad
  • Informationssäkerhet enligt ISO 27001
  • Miljöarbete enligt ISO 14001
  • Garanterat perfekt - nöjd-kund-garanti

Dessa företag och organisationer förlitar sig på vår kvalitet!

Hilton
IKEA
KTH
CITI
Regeringskansliet
SAMSUNG
ASOS
MEDA
SIEMENS
SONY
United Nations
WHO
XEROX
<
>