Av Kammarkollegiet auktoriserad översättare polska – Juridiskt giltiga översättningar mellan svenska och polska
Om du behöver en officiell översättning av dokument mellan svenska och polska, krävs ofta en auktoriserad översättning utförd av en översättare godkänd av Kammarkollegiet. Vi erbjuder certifierade översättningar som är rättsligt giltiga i Sverige, Polen och andra länder där polska dokument används i officiella sammanhang. För auktoriserad översättning till polska använder vi ofta översättare som är auktoriserade i Polen.
Våra auktoriserade översättningar accepteras av myndigheter, domstolar, universitet, ambassader och andra offentliga instanser.
När krävs en auktoriserad översättning till eller från polska?
• Vid registrering av äktenskap, födelse eller dödsfall i Polen eller Sverige
• För studier, arbete eller medborgarskapsansökan i något av länderna
• I rättsprocesser eller för att bifoga dokument till myndigheter
• Vid erkännande av utbildningar, licenser eller yrkeskompetens
• För affärsdokument och officiell företagskorrespondens
Vi översätter bland annat:
• Födelse-, vigsel- och dödsattester
• Skolbetyg, examensbevis, kursintyg
• Domstolshandlingar, avtal, fullmakter
• Årsredovisningar, skattebesked, bankintyg
• Registreringsbevis, bolagshandlingar, intyg
• Medicinska intyg, försäkringsdokument, vaccinationsbevis
Kammarkollegiet-auktoriserad översättning – en garanti för kvalitet
En översättare auktoriserad av Kammarkollegiet har genomgått språk- och ämnesprövning och är godkänd av svenska staten för att leverera översättningar med rättslig verkan. Översättningen innehåller stämpel, underskrift och ett intyg om översättningens riktighet.
Kvalitet och säkerhet enligt internationella standarder
Vi är certifierade enligt ISO 17100 (översättningskvalitet) och ISO 27001 (informationssäkerhet). Det betyder att varje översättning genomgår kvalitetssäkring och att dina dokument hanteras under strikt sekretess.
Så här beställer du:
1️⃣ Ladda upp dina dokument säkert via vår onlineplattform
2️⃣ Få en offert direkt – ingen beställningsplikt
3️⃣ Bekräfta beställningen
4️⃣ Ta emot översättningen som PDF och/eller med post
Tillgängliga betalningsmetoder:
💳 Kort (Visa, Mastercard)
💰 Banköverföring
📲 PayPal och Swish
📄 Faktura (endast för företag och organisationer)
Har du frågor?
Kontakta oss gärna via e-post – vi hjälper dig snabbt och professionellt.
Beställ en auktoriserade översättning mellan svenska och polska idag – juridiskt giltigt, korrekt och konfidentiellt.