Auktoriserad översättning tyska svenska för domstol

Auktoriserad översättning tyska svenska för domstol

Online Offert
PRISKALKYLATOR
Erbjudanden för företag
  • Ramavtal med fördelar
  • Storkundsrabatt
  • Översättningstjänst tillgänglig dygnet runt
  • Dedikerad projektledare

KONTAKTA OSS

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certifierad
  • Informationssäkerhet enligt ISO 27001
  • Miljöarbete enligt ISO 14001
  • Garanterat perfekt - nöjd-kund-garanti
Auktoriserat och certifierat
  • Experter på auktoriserad översättning med leverans 24-48H
  • Auktoriserade översättningar med underskrift och stämpel
  • Auktoriserade och certifierade översättare för 50 länder

Rättsligt giltiga översättningar för rättsprocesser och juridisk bevisning

När handlingar på tyska ska användas i svenska domstolar krävs ofta en auktoriserad översättning till svenska. Domstolar ställer särskilt höga krav på att översatta handlingar är korrekta, fullständiga och formellt intygade eftersom de kan påverka utgången av ett mål. En obestyrkt översättning godtas normalt inte som bevisning.

Vi erbjuder auktoriserad översättning från tyska till svenska för domstol, utförd av behöriga och edsvurna översättare med juridisk specialisering. Våra översättningar är juridiskt giltiga och avsedda att accepteras direkt av domstolar utan kompletteringar eller invändningar.

Alla uppdrag hanteras enligt ISO 17100 för översättningskvalitet och ISO/IEC 27001 för informationssäkerhet. Via vår digitala portal får du snabbt en offert och preliminär leveranstid, ofta inom 60 sekunder.


Vad innebär auktoriserad översättning för domstol

En auktoriserad översättning innebär att översättningen utförs av en översättare med formell behörighet att intyga att översättningen är korrekt och fullständig i förhållande till originaldokumentet. Intyget ges genom en särskild intygstext, underskrift och officiell stämpel. Vi använder alltid översättare som är auktoriserade av Kammarkollegiet vid översättning från tyska.

För domstolen fungerar den auktoriserade översättningen som en officiell språkversion av originalhandlingen. Den kan användas som bevisning och ligger till grund för rättsliga bedömningar och domar.


När kräver domstolar auktoriserad översättning från tyska

Domstolar kräver auktoriserad översättning när handlingar på tyska åberopas i ett mål eller ett ärende. Detta gäller särskilt när dokumenten påverkar rättigheter, skyldigheter, ansvar eller ekonomiska konsekvenser.

Vanliga situationer är civilrättsliga tvister, familjerättsliga mål, arvs- och boutredningsärenden, förvaltningsmål, handelsmål samt brottmål med internationell anknytning. I dessa sammanhang är korrekt översättning avgörande för rättssäkerheten.


Domstolshandlingar som ofta kräver auktoriserad översättning

Vi utför auktoriserad översättning tyska svenska för domstol av bland annat följande handlingar:

  • domar och rättsliga beslut
  • stämningsansökningar och inlagor
  • avtal och kontrakt
  • utlåtanden och expertintyg
  • bouppteckningar och arvsintyg
  • födelse-, vigsel- och skilsmässodokument
  • registerutdrag och officiella bevis
  • bolagsdokument och handelsregisterutdrag

Alla delar av originaldokumentet återges korrekt, inklusive rubriker, bilagor, stämplar, noteringar och underskrifter.


Tysk juridisk kontext i svenska domstolar

Tyska domstolshandlingar och juridiska dokument är ofta utformade enligt ett annat rättssystem än det svenska. En korrekt auktoriserad översättning kräver därför djup förståelse för både tyskt och svenskt juridiskt språk och rättssystem.

Översättningen måste återge originalets juridiska innebörd exakt utan att ändra betydelse, struktur eller rättsverkan. Detta är avgörande för att domstolen ska kunna göra en korrekt rättslig bedömning.


Bevisning och processrättsliga krav

I domstolsprocesser är översatta handlingar ofta en del av bevisningen. Domstolen måste kunna lita på att översättningen är korrekt, eftersom felaktiga formuleringar kan påverka bevisvärdering, tolkning av avtal eller bedömning av ansvar.

Auktoriserad översättning ger domstolen den formella säkerhet som krävs för att handlingen ska kunna användas i processen.


Anpassning till svenska domstolars formella krav

Svenska domstolar har tydliga krav på hur översatta handlingar ska vara utformade. Vi säkerställer att språket följer svenska juridiska konventioner och att intygstext och layout uppfyller domstolarnas formella riktlinjer.

Vid behov anpassas översättningen efter särskilda instruktioner från den aktuella domstolen eller processen.


Skillnaden mellan auktoriserad översättning och certified translation

Auktoriserad översättning är ett reglerat begrepp i Sverige och innebär att översättningen utförs av en behörig översättare med rätt att utfärda juridiskt giltiga översättningar.

Certified translation är ett internationellt begrepp som används i andra länder. För svenska domstolar krävs i regel auktoriserad översättning, oavsett dokumentets ursprungsspråk.


ISO 17100 – kvalitetssäkrad juridisk översättning

ISO 17100 är den internationella standarden för professionella översättningstjänster. Den ställer krav på översättarnas kompetens, arbetsprocesser, granskning och dokumentation.

För domstolsärenden innebär detta hög språklig precision, konsekvent juridisk terminologi och dokumenterad kvalitet i varje steg av processen.


ISO/IEC 27001 – säker hantering av domstolshandlingar

Domstolshandlingar innehåller ofta känsliga personuppgifter och sekretessbelagd information. Genom arbete enligt ISO/IEC 27001 säkerställs att dokument lagras, överförs och behandlas på ett säkert sätt.

Åtkomst begränsas till behöriga personer och samtliga översättare arbetar under sekretessavtal.


Behöriga översättare med juridisk specialisering

Alla auktoriserade översättningar från tyska till svenska för domstol utförs av översättare med dokumenterad behörighet och juridisk erfarenhet. De har djup kunskap om juridisk terminologi, processrätt och domstolshandlingars struktur.


Digital portal med offert inom 60 sekunder

För att göra processen snabb och enkel erbjuder vi en digital portal där du laddar upp handlingarna, anger språk och domstolstyp och får i de flesta fall en offert och preliminär leveranstid inom 60 sekunder.

Offerten är kostnadsfri och utan bindning.


FAQ – Auktoriserad översättning tyska svenska för domstol

Vad är en auktoriserad översättning för domstol?
En formellt intygad översättning som är juridiskt giltig och kan användas som bevisning.

När kräver domstolar auktoriserad översättning från tyska?
När handlingar på tyska åberopas i ett mål eller ärende.

Godtas era översättningar av svenska domstolar?
Ja, när auktoriserad översättning krävs uppfyller de formella kraven.

Vilka dokument kräver oftast auktoriserad översättning?
Domar, avtal, inlagor, intyg och personhandlingar.

Måste hela dokumentet översättas?
Ja, normalt krävs fullständig översättning inklusive bilagor och stämplar.

Kan översättningen anpassas för en specifik domstol?
Ja, vi följer domstolens formella riktlinjer.

Hur lång är leveranstiden?
Beror på dokumentets omfattning, expressleverans är ofta möjlig.

Hur skyddas mina uppgifter?
Genom ISO/IEC 27001-certifierade säkerhetsrutiner.

Är offerten bindande?
Nej, offerten är alltid kostnadsfri.

Arbetar ni enligt ISO 17100?
Ja, alla uppdrag följer standarden.

Kan samma översättning användas i flera processer?
Ofta ja, men vissa domstolar kan ha egna krav.

Översätter ni handlingar från alla tyskspråkiga länder?
Ja, inklusive Tyskland, Österrike och Schweiz.

Är översättningen juridiskt giltig i Sverige?
Ja, när den är auktoriserad.

Kan ni hjälpa mig avgöra om auktoriserad översättning krävs?
Ja, vi ger vägledning baserat på ditt mål eller ärende.

Hur beställer jag?
Via vår digitala portal med offert inom 60 sekunder.

Online Offert
PRISKALKYLATOR
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certifierad
  • Informationssäkerhet enligt ISO 27001
  • Miljöarbete enligt ISO 14001
  • Garanterat perfekt - nöjd-kund-garanti

Dessa företag och organisationer förlitar sig på vår kvalitet!

Hilton
IKEA
KTH
CITI
Regeringskansliet
SAMSUNG
ASOS
MEDA
SIEMENS
SONY
United Nations
WHO
XEROX
<
>