Auktoriserad översättning av juridiska och finansiella dokument i Göteborg.
Behöver du en auktoriserad översättning i Göteborg som accepteras av myndigheter, domstolar, banker eller internationella institutioner? Vi utför kvalitetssäkrade auktoriserade översättningar med särskilt fokus på juridik och finans. Alla uppdrag hanteras enligt ISO 17100 för översättningskvalitet och ISO 27001 för informationssäkerhet.
Våra auktoriserade översättningar används av företag, advokatbyråer, revisionsfirmor, banker och privatpersoner som behöver korrekta, formellt giltiga och konfidentiellt hanterade dokument.
Juridiska översättningar med auktorisation
Juridiska dokument kräver absolut precision. En felaktig formulering kan få rättsliga konsekvenser. Våra auktoriserade översättare har dokumenterad juridisk kompetens och erfarenhet av svensk och internationell rätt.
Vi översätter bland annat:
• Avtal och kontrakt
• Domar och rättsliga beslut
• Fullmakter och intyg
• Bolagsdokument och registreringshandlingar
• Testamenten och arvsrelaterade dokument
• Migrations- och familjerättsliga handlingar
Översättningarna utförs av auktoriserade översättare och levereras med stämpel och intyg när så krävs.
Auktoriserad finansiell översättning för banker och företag
Finansiella texter ställer höga krav på terminologi, struktur och konsekvens. Våra finansiella översättningar används i både nationella och internationella sammanhang.
Exempel på finansiella dokument vi översätter:
• Årsredovisningar och bokslut
• Revisionsrapporter
• Bankintyg och kontoutdrag
• Finansiella avtal
• Investerings- och bolagsrapporter
• Compliance- och regulatoriska dokument
Alla finansiella översättningar utförs av auktoriserade translatorer och granskas enligt ISO 17100-processer för maximal tillförlitlighet.
ISO 17100 – kvalitetssäkrad översättningsprocess
ISO 17100 är den internationella standarden för professionella översättningstjänster. Den säkerställer att varje uppdrag:
• Utförs av kvalificerade översättare
• Granskas av en oberoende språkgranskare
• Följer dokumenterade arbetsprocesser
• Har konsekvent terminologi
• Levereras med hög språklig och facklig kvalitet
Detta är särskilt viktigt inom juridik och finans, där korrekt språk är avgörande.
ISO 27001 – säker hantering av känslig information
Juridiska och finansiella dokument innehåller ofta känsliga uppgifter. Därför hanteras all information enligt ISO 27001.
Det innebär bland annat:
• Krypterad filöverföring
• Begränsad åtkomst till dokument
• GDPR-anpassade rutiner
• Säker lagring och radering
• Strikta sekretessavtal
Du kan tryggt lämna dina handlingar till oss.
Auktoriserad översättning för myndigheter och institutioner
Våra översättningar accepteras av:
• Svenska och utländska myndigheter
• Domstolar
• Banker och finansinstitut
• Universitet och utbildningsinstitutioner
• Ambassader och konsulat
Vi anpassar alltid översättningen efter mottagarens formella krav.
Smidig beställning online
Du kan enkelt beställa din auktoriserade översättning online. Ladda upp dokumenten via vår översättningsportal eller skicka dem via e-post. Du får offert snabbt och tydlig information om leveranstid och format.
Varför välja oss i Göteborg?
• Auktoriserade översättare
• Specialisering inom juridik och finans
• ISO 17100-certifierad kvalitet
• ISO 27001-certifierad säkerhet
• Lokal förståelse och internationell räckvidd
• Digital och säker beställningsprocess
• Erfarenhet av både företag och privatpersoner
FAQ – Auktoriserad översättning av dokument och texter i Göteborg
Vad innebär en auktoriserad översättning?
En auktoriserad översättning är en officiell översättning som är utförd och stämplad av en auktoriserad översättare. Den accepteras av myndigheter, domstolar, ambassader och utbildningsinstitutioner i Sverige och utomlands.
När behövs en auktoriserad översättning i Göteborg?
Den krävs vanligtvis vid ansökningar till myndigheter, juridiska processer, studier utomlands, immigration, notarietjänster eller när ett dokument måste ha formell rättsverkan.
Vilka dokument kan översättas auktoriserat?
Vanliga dokument är betyg, vigselbevis, födelseattester, skilsmässodomar, identitetshandlingar, intyg, kontrakt, körkort, fullmakter och familjerättsliga dokument.
Utförs översättningen av en auktoriserad översättare?
Ja, alla auktoriserade översättningar utförs av översättare som är auktoriserade av Kammarkollegiet eller motsvarande officiella instanser i andra länder.
Accepteras översättningen internationellt?
Ja, en auktoriserad översättning accepteras i regel av både svenska och utländska myndigheter. Vissa länder kan kräva apostille eller legalisering.
Behöver originalet visas upp?
Ofta räcker en skannad kopia, men vissa mottagare kan kräva att översättningen görs från ett bestyrkt original.
Kan jag beställa en auktoriserad översättning online?
Ja, beställningen kan göras direkt via en översättningsportal där du laddar upp dokumenten digitalt.
Kan jag få en offert innan jag beställer?
Ja, du kan normalt få en offert inom 60 sekunder genom att ladda upp dokumenten online.
Hur lång tid tar en auktoriserad översättning?
Tiden beror på textens omfattning och svårighetsgrad. Många kortare dokument kan översättas snabbt, medan mer komplexa handlingar tar längre tid.
Kan jag få expressleverans?
Ja, expressalternativ erbjuds ofta när dokument behöver översättas med kort varsel.
Hur säker hanteras mina dokument?
Dokumenten behandlas under sekretess med krypterade uppladdningsmetoder och dataskydd enligt gällande säkerhetsstandarder ISO 27001.
Kan jag få apostille på min auktoriserade översättning?
Ja, du kan komplettera översättningen med apostille via Notarius Publicus om mottagarlandet kräver det.
Översätter ni dokument för privatpersoner och företag?
Ja, både privatpersoner, advokatbyråer, myndigheter och företag i Göteborg beställer auktoriserade översättningar.
Kan jag skicka dokument via e-post i stället för via portalen?
Ja, så länge dokumenten är tydliga kan de skickas via e-post om du föredrar det.
Gör ni även vanliga facköversättningar utöver auktoriserade?
Ja, juridiska, medicinska, tekniska och ekonomiska facktexter kan också översättas av specialiserade översättare, även när auktorisation inte krävs.














