Auktoriserad översättning av dokument från danska i Stockholm
Behöver du en auktoriserad översättning från danska till svenska för ett juridiskt eller officiellt ändamål? Vi erbjuder snabba och tillförlitliga översättningar i Stockholm, utförda av auktoriserade översättare som är godkända av Kammarkollegiet.
Vi vänder oss till både privatpersoner, företag och myndigheter som har behov av översättningar som uppfyller krav på juridisk giltighet och språklig exakthet. Samtliga översättningar kvalitetssäkras enligt ISO 17100 och hanteras enligt säkerhetsstandarden ISO 27001 för att garantera integritet och konfidentialitet.
När krävs auktoriserad översättning från danska?
Auktoriserad översättning är ofta ett krav när danska dokument ska användas inom svenska myndigheter, domstolar eller utbildningsinstitutioner. Vanliga dokumenttyper inkluderar:
- Födelse- och äktenskapsbevis
- Examensbevis, betyg och akademiska intyg
- Domar, avtal och andra juridiska handlingar
- Bolagsregistreringar och andra företagsdokument
- Fullmakter, intyg och arbetsgivarintyg, arvsdokument
För att dokumenten ska accepteras behöver de vara översatta av en auktoriserad översättare med Kammarkollegiets stämpel och intyg om översättningens riktighet.
Så går det till att beställa
- Ladda upp ditt dokument via vår säkra plattform eller skicka det via e-post
- Du får en offert inom 60 sekunder
- Godkänn offerten och välj leveranssätt
- Leverans sker normalt inom 2–3 arbetsdagar
Behöver du din översättning snabbare? Vi erbjuder även expressleveranser vid behov.
Vad ingår i en auktoriserad översättning?
En auktoriserad översättning från danska till svenska innehåller:
- Komplett översättning av hela dokumentet
- Auktoriserad översättares stämpel och underskrift
- Intyg om översättningens riktighet
- Bevarande av originalets form, layout och struktur
- Leverans i digitalt (PDF) och/eller tryckt format beroende på mottagarens krav
Kvalitetsstandarder – ISO 17100
Förutom Kammarkollegiets auktorisation följer vi ISO 17100, den internationella standarden för översättningstjänster. Den säkerställer att varje uppdrag genomgår en fastställd arbetsprocess med krav på kompetens, kvalitetskontroller och korrekt dokumentation. Enligt ISO 17100 måste varje översättning granskas av en andra kvalificerad språkexpert innan leverans. Detta minimerar risken för fel och garanterar att språket håller högsta professionella nivå.
Informationssäkerhet – ISO 27001
Vi hanterar ofta dokument som innehåller känslig information. Därför arbetar vi enligt ISO 27001, den internationella standarden för informationssäkerhet. Det innebär att vi använder krypterade överföringsmetoder, skyddade lagringssystem och strikt åtkomstkontroll. All personal är utbildad i säker hantering av både digitala och fysiska dokument. Du kan vara trygg med att din information är skyddad genom hela processen.
Priser och betalning
Priset beräknas utifrån antal ord, ämnesområde, komplexitet och leveranstid. Du får en tydlig offert inom en minut när du laddar upp dokumentet.
Vi erbjuder flera betalningsalternativ:
💳 Kortbetalning
💰 Banköverföring
📲 Swish och PayPal
📄 Faktura för företag och organisationer
Kontakta oss
Har du frågor kring auktoriserad översättning från danska till svenska? Vi har lång erfarenhet av att hantera dokument för Migrationsverket, Skatteverket, svenska domstolar och universitet – och hjälper dig gärna med rådgivning om mottagarens krav.
Beställ din auktoriserade översättning från danska i Stockholm idag. Snabb, korrekt och juridiskt hållbar – med full sekretess och professionell service hela vägen.