Här kan du beställa en auktoriserad översättning av dina dokument direkt online!
The Native Translator är en ISO 17100 certifierad översättningsbyrå som sedan 2005 utför auktoriserad översättning av dokument, handlingar och texter. Vi gör så långt möjligt alltid översättningen i det land där den auktoriserade översättningen av dokumentet eller texten skall användas för att du skall slippa besväret och kostnaden med att apostillera den gjorda översättningen. Notera att det kan finnas krav på att originalhandlingen skall apostilleras (se undantag för privatpersoner EU regel 2016/1191).
Av Kammarkollegiet auktoriserade översättare
Auktoriserade översättare får i Sverige sin auktorisation av Kammarkollegiet. Det finns idag auktoriserade översättare från 29 språk till svenska och från svenska till 26 språk. Vi utför också auktoriserad och certifierad översättning (den engelska termen) av dokument till och från över 40 språk där vi använder översättare som är auktoriserade i det land där översättningen skall användas.
Notera att det i Sverige inte finns auktoriserade översättare mellan två utländska språk utan endast i kombination med svenska, dvs. behöver du en auktoriserad översättning från engelska till spanska så kommer den att utföras av en översättare som är auktoriserad av Utrikesdepartementet i Spanien.
Auktoriserad översättning av dokument som accepteras av myndigheter i andra länder
En auktoriserad översättning av ett officiellt dokument som utförts av The Native Translator accepteras av utländska banker, myndigheter, domstolar och universitet. Vi levererar en auktoriserad/certifierad eller så kallad officiell översättning utförd av en av Kammarkollegiet auktoriserad översättare eller en av våra lokalt auktoriserade översättare i det land där den auktoriserade översättningen skall användas:
- auktoriserad av justitiedepartementet i Bulgarien för översättning till bulgariska
- certifierad av ITI i UK, ATA i USA och NAATI i Australien för översättning till engelska
- auktoriserad av Utbildningsstyrelsen in Finland, för översättning till finska
- auktoriserad av Cour d'Appel (hovrätt) i Frankrike, för översättning till franska
- certifierad och legaliserad i Grekland för översättning till grekiska
- auktoriserad av The Raad voor Rechtsbijstand för översättning till nederländska
- auktoriserad av Handelshögskolan i Bergen för översättning till norska
- auktoriserad av justitiedepartementet i Polen för översättning till polska
- certifierad och legaliserad i Portugal för översättning till portugisiska
- auktoriserad av justitiedepartementet i Rumänien för översättning till rumänska
- auktoriserad av det Spanska Utrikesdepartementet för översättning till spanska
- auktoriserad av Kammarkollegiet i Sverige för översättning till svenska
- certifierad och legaliserad i Turkiet för översättning till turkiska
- auktoriserad av Landgericht (tingsrätt) i Tyskland för översättning till tyska
- etc.
Auktoriserade översättningar som är utförda av The Native Translator accepteras av banker, domstolar, myndigheter och universitet oavsett nivå i de flesta länder. Du kan kontakta oss på e-post dygnet runt om du behöver mer information.
Auktoriserad översättning av dokument med kvalitetsgaranti ISO 17100
Historiskt har The Native Translator intagit en ledande roll bland Europas översättningsbyråer när det gäller certifiering. Företaget var en av de första översättningsbyråerna i Europa som blev kvalitetscertifierad och det redan 2011. Utöver ISO 17100 så lever vi upp till kraven i miljöstandarden ISO 14001 och standarden för informationssäkerhet och sekretess ISO 27001. Läs mer om våra kvalitetscertifieringar under fliken certifierad översättningsbyrå.
Datasäkerhet, sekretess och GDPR
Som kund hos oss kan du vara trygg, vi hanterar dina dokument på ett försvarligt sätt. Sekretess är för oss en självklarhet, men vi tecknar gärna sekretessavtal för uppdrag som specifikt kräver det. Vi följer normen ISO 27001 för att säkra att dina dokument hanteras försvarligt.
Hur mycket kostar en auktoriserad översättning av ett dokument?
Ladda upp ditt dokument i vår översättningsportal så får du svar direkt. Det tar mindre än 1 minut att beräkna både pris och förväntad leveranstid för en auktoriserad översättning av ditt eller dina dokument. Du kan beställa din översättning och betala med kreditkort online, och vi accepterar följande betalningsmetoder: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal och Apple Pay.
Företag som önskar att bli fakturerade kan kontakta oss på e-post, vi försöker att svara inom 15 minuter.
FAQ – Auktoriserad översättning av dokument
Vad är en auktoriserad översättning av dokument?
En auktoriserad översättning är en officiell översättning utförd av en auktoriserad översättare som intygar att översättningen överensstämmer med originaldokumentet. Den innehåller stämpel, underskrift och intygande och accepteras av myndigheter och institutioner.
När behöver jag en auktoriserad översättning av dokument?
Du behöver en auktoriserad översättning när dokument ska lämnas in till myndigheter, domstolar, universitet eller andra officiella organisationer i Sverige eller utomlands.
Vilka dokument kan auktoriseras översättas?
Vanliga dokument är födelsebevis, vigselbevis, skilsmässodomar, betyg, examensbevis, kontrakt, domstolshandlingar och registreringsbevis.
Accepteras auktoriserade översättningar av svenska myndigheter?
Ja, auktoriserade översättningar accepteras normalt av svenska myndigheter, universitet och domstolar när de utförs av behöriga översättare.
Kan auktoriserade översättningar användas internationellt?
Ja, i många fall accepteras de internationellt. I vissa situationer kan även apostille eller legalisering krävas beroende på mottagarland.
Behöver originaldokumentet skickas in för översättning?
Ofta räcker en tydlig kopia eller skannad version av dokumentet. I vissa fall kan myndigheter kräva att originalet visas upp.
Hur lång tid tar en auktoriserad översättning av dokument?
Leveranstiden beror på dokumentets omfattning och språk, men kortare dokument kan ofta översättas inom några arbetsdagar.
Kan jag beställa auktoriserad översättning online?
Ja, du kan vanligtvis ladda upp dokument digitalt och få offert samt leveranstid snabbt.
Översätts stämplar och handskrivna anteckningar också?
Ja, alla delar av dokumentet, inklusive stämplar, signaturer och handskrivna noteringar, återges i den auktoriserade översättningen.
Kan auktoriserade översättningar levereras digitalt?
Ja, många myndigheter accepterar digitala versioner, men ibland krävs även en signerad pappersversion.
Vad kostar en auktoriserad översättning av dokument?
Priset beror på dokumentets längd, språk och leveranstid. Du får vanligtvis en offert innan arbetet påbörjas.
Kan juridiska dokument översättas auktoriserat?
Ja, juridiska dokument som kontrakt, domar och fullmakter kan översättas auktoriserat för officiell användning.
Hur säkerställs kvaliteten på auktoriserade översättningar?
Kvaliteten säkerställs genom arbete av kvalificerade översättare med erfarenhet av officiella dokument och korrekt terminologi.
Behandlas mina dokument konfidentiellt?
Ja, dokument hanteras konfidentiellt och enligt etablerade rutiner för säker informationshantering.
Varför välja auktoriserad översättning av dokument?
Auktoriserade översättningar säkerställer att dina dokument accepteras av myndigheter och institutioner och kan användas i officiella sammanhang både nationellt och internationellt.














