Översättningsbyrå specialiserad på dansk översättning

Översättningsbyrå specialiserad på dansk översättning

Online Offert
PRISKALKYLATOR
Erbjudanden för företag
  • Ramavtal med fördelar
  • Storkundsrabatt
  • Översättningstjänst tillgänglig dygnet runt
  • Dedikerad projektledare

KONTAKTA OSS

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certifierad
  • Informationssäkerhet enligt ISO 27001
  • Miljöarbete enligt ISO 14001
  • Garanterat perfekt - nöjd-kund-garanti
Översättning av dokument
  • Medicinska, juridiska, tekniska, finansiella dokument
  • Auktoriserade översättningar med underskrift och stämpel
  • Översättningar av alla slag till 60 språk

ISO-17100 certifierad översättningsbyrå specialiserad på dansk översättning

Letar du efter en pålitlig översättningsbyrå som kan erbjuda professionella översättningar till och från danska? Vi är specialiserade på dansk översättning inom både fackområden och officiella dokument. Oavsett om det gäller juridiska kontrakt, tekniska manualer, medicinska journaler eller årsredovisningar garanterar vi översättningar som håller högsta kvalitet – varje gång.

Vi arbetar enligt ISO 17100 (översättningskvalitet) och ISO 27001 (informationssäkerhet), vilket innebär att alla våra projekt hanteras med strikt sekretess och följer internationella standarder för översättningsarbete och dataskydd.

När behövs professionell dansk översättning?

Danska översättningar är ofta nödvändiga vid:

  • Kommunikation med danska myndigheter eller företag
  • Juridiska ärenden mellan Sverige och Danmark
  • Ansökningar till danska utbildningar eller universitet
  • Publicering av teknisk dokumentation för den danska marknaden
  • Officiella dokument såsom personbevis, domar och intyg

Vi erbjuder både facköversättning och auktoriserad översättning beroende på användningsområde och krav från mottagare.

Fackområden vi översätter inom

Vi samarbetar med specialiserade översättare med branscherfarenhet inom:

  • Juridik: avtal, domar, fullmakter, rättsdokument
  • Finans: bokslut, revisionsrapporter, bankdokument
  • Teknik: produktmanualer, tekniska specifikationer, säkerhetsdatablad
  • Medicin: patientjournaler, forskningsrapporter, medicinska intyg
  • Officiella dokument: vigselbevis, betyg, födelseattester

Vad innebär auktoriserad översättning till danska?

För dokument som ska lämnas in till danska myndigheter, universitet eller domstolar krävs ofta en auktoriserad översättning. Våra översättare är godkända att utfärda sådana översättningar som accepteras av offentliga instanser i Danmark och Sverige.

Så fungerar det

1️⃣ Ladda upp ditt dokument via vår säkra plattform eller mejla det direkt
2️⃣ Få ett kostnadsfritt prisförslag inom 1 minut
3️⃣ Bekräfta offerten – vi sätter igång med översättningen
4️⃣ Du får översättningen som PDF och/eller i original per post

Varför välja oss?

  • Auktoriserade översättare till och från danska
  • ISO 17100 och ISO 27001-certifierade processer
  • Professionella översättare med ämneskompetens
  • Trygg hantering av känslig information
  • Snabb leverans och tydlig kommunikation

Få en offert idag

Ladda upp ditt dokument nu och få en gratis och icke-bindande offert inom sekunder. Oavsett om du behöver översätta ett juridiskt dokument, ett tekniskt underlag eller ett personbevis till danska, är du i trygga händer hos oss.

Online Offert
PRISKALKYLATOR
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-certifierad
  • Informationssäkerhet enligt ISO 27001
  • Miljöarbete enligt ISO 14001
  • Garanterat perfekt - nöjd-kund-garanti

Dessa företag och organisationer förlitar sig på vår kvalitet!

Hilton
IKEA
KTH
CITI
Regeringskansliet
SAMSUNG
ASOS
MEDA
SIEMENS
SONY
United Nations
WHO
XEROX
<
>