Auktoriserad översättning och specialiserad facköversättning från arabiska till svenska
The Native Translator utför kvalificerad översättning från arabiska till svenska inom de flesta fackområden. Vi översätter allt från finansiell information, kontrakt och avtal, patientjournaler, teknisk produktinformation, användarhandböcker, kreativt marknadsföringsmaterial, power-point-presentationer, webbinnehåll etc. och vi lämnar självklart kvalitetsgaranti på de översättningar vi levererar.
När behöver man en auktoriserad översättning?
I de flesta länder kräver offentliga myndigheter och institutioner att offentliga dokument ska översättas av en auktoriserad översättare eller translator som är den korrekta titeln. Dokument som typiskt kräver en auktoriserad översättning från arabiska till svenska är: Adoptionshandlingar, arvsdokument, betygsdokument, domar, dödsattester, fullmakter, födelseattester, kontrakt och avtal, lagfarter, registreringsbevis, vigselbevis osv.
Auktoriserad översättning från arabiska till svenska
Vi utför auktoriserad översättning från arabiska till svenska av alla dokument som kräver en auktoriserad översättning. För alla auktoriserade översättningar till svenska använder vi med, få undantag, översättare auktoriserade av Kammarkollegiet i Sverige. En auktoriserad översättning stämplas, dateras och signeras av translatorn.
Professionell facköversättning från arabiska till svenska
Vi erbjuder alla typer av översättningstjänster, oavsett om du vill översätta en årsrapport eller en medicinsk journal från arabiska så levererar vårt team av översättare översättningar av högsta kvalitet som uppfyller dina behov. Juridiska avtal, säkerhetsrapporter, bruksanvisningar eller bipacksedlar, det är viktigt att dina texter är helt korrekta. Våra översättare ser till att innehållet blir rätt och att terminologin är konsekvent. Vi säkerställer att alla språkversioner av din dokumentation uppfyller kraven genom översättning av högsta kvalitet. Vi arbetar med CAT verktyg och terminologidatabaser för att säkra att vi använder din terminologi konsekvent genom ditt dokument och också mellan olika dokument.
Kvalitetssäkrad översättning från arabiska till svenska ISO 17100
Historiskt har The Native Translator intagit en ledande roll bland Europas översättningsbyråer när det gäller certifiering. Företaget var en av de första översättningsbyråerna i Europa som blev kvalitetscertifierad och det redan 2011. Utöver ISO 17100 så lever vi upp till kraven i miljöstandarden ISO 14001 och standarden för informationssäkerhet och sekretess ISO 27001. Läs mer om våra kvalitetscertifieringar under fliken certifierad översättningsbyrå.
Sekretess och GDPR
Som kund hos oss kan du vara trygg, vi hanterar dina dokument på ett försvarligt sätt. Sekretess är för oss en självklarhet, men vi tecknar gärna sekretessavtal för uppdrag som specifikt kräver det. Vi följer normen ISO 27001 för att säkra att dina dokument hanteras försvarligt.
Säker betalning online
Du betalar med ditt kreditkort direkt online över PayPal eller över Saferpay en säker schweizisk betalningslösning. Du kan få en offert och också beställa en facköversättning eller en auktoriserad översättning från arabiska till svenska direkt online i vår översättningsportal.
Behöver du mer information så når du oss dygnet runt på e-post.
FAQ: Faclöversättning och auktoriserad översättning från arabiska till svenska
Vad innebär professionell översättning från arabiska till svenska?
Det innebär att texter och dokument översätts av språkspecialister med djup kunskap om både modern standardarabiska och svenska, inklusive kulturella och språkliga nyanser.
Kan jag översätta både personliga och officiella dokument?
Ja, allt från privata texter till kontrakt, intyg, juridiska handlingar och myndighetsdokument kan översättas.
Accepteras översättningen av svenska myndigheter?
Ja, när översättningen utförs av en auktoriserad översättare godkänd av Kammarkollegiet eller motsvarande instanser i utlandet.
Kan jag få en offert snabbt?
Ja, via översättningsportalen kan du få en offert på cirka 60 sekunder genom att ladda upp dokumentet.
Översätter ni arabiska dialekter?
Ja, så länge dokumentet är formellt skrivet i arabisk skrift kan översättaren hantera dialektala uttryck och anpassa dem till korrekt svenska.
Är det möjligt att få auktoriserad översättning?
Ja, auktoriserad översättning erbjuds för dokument som kräver officiell giltighet.
Accepterar ni mobilbilder av dokumenten?
Ja, om bilderna är tydliga och hela dokumentet syns utan skuggor eller skärpaproblem.
Är översättningen kvalitetssäkrad?
Ja, arbetet utförs enligt ISO 17100 med tydliga kompetenskrav och kvalitetskontroller.
Hur skyddas mina personuppgifter?
Alla filer hanteras enligt ISO 27001 med kryptering, säker lagring och strikt sekretess.
Översätter ni även bilagor och stämplar?
Ja, alla delar av dokumentet, inklusive stämplar, sigill och bilagor, översätts.
Kan jag få både digital och fysisk leverans?
Ja, du kan välja mellan PDF-leverans eller utskrivet original beroende på vad mottagaren kräver.
Hur lång tid tar översättningen?
Tiden varierar beroende på dokumentets omfattning, men auktoriserade översättningar kan ofta levereras mycket snabbt.
Kan jag beställa översättning åt en familjemedlem?
Ja, om du har rätt att dela dokumentet.
Översätter ni även juridiska texter från arabiska?
Ja, juridiska kontrakt, domar, avtal och myndighetshandlingar översätts av specialiserade facköversättare.
Kan jag skicka fler dokument i samma beställning?
Ja, du kan ladda upp flera filer i portalen och få en samlad offert och leverans.














