Auktoriserad översättning – Begäran om handräckning i utlandet
Vid juridiska processer som rör internationella ärenden krävs ofta att dokument översätts och intygas med auktorisering. En begäran om handräckning i utlandet är ett formellt dokument som riktas till en utländsk myndighet för att få hjälp med att verkställa en rättslig åtgärd – till exempel indrivning av skuld, delgivning av handlingar eller verkställighet av dom.
För att vara giltig måste en sådan begäran i regel översättas till mottagarlandets språk av en auktoriserad översättare. Vi erbjuder auktoriserade översättningar som accepteras av utländska domstolar, myndigheter och ambassader världen över.
När behövs auktoriserad översättning av handräckningsbegäran?
En auktoriserad översättning krävs ofta när:
- Du ansöker om internationell indrivning eller verkställighet
- Du ska delge juridiska dokument till en person eller part i ett annat land
- Du ansöker om rättslig hjälp mellan myndigheter
- Du skickar dokument via en ambassad eller konsulat
- Du agerar som juridiskt ombud i ett internationellt ärende
Vi ser till att översättningen uppfyller alla krav för att vara giltig enligt internationella rättsstandarder och konventioner som Haagkonventionen eller EU-förordningar.
Godkänd översättning i över 60 språk
Våra auktoriserade översättare arbetar med:
- Engelska
- Franska
- Tyska
- Spanska
- Italienska
- Arabiska
- Ryska
- Rumänska
- Polska
- Kinesiska
- Turkiska
- och många fler
Alla översättningar levereras med stämpel, underskrift och intyg om överensstämmelse med originalet. Behöver du legalisering eller apostille, hjälper vi gärna även med det.
Kvalitet och säkerhet enligt ISO-standard
Vi är certifierade enligt ISO 17100 (översättningskvalitet) och ISO 27001 (informationssäkerhet). Det innebär:
- Professionella översättare med juridisk specialisering
- Säker hantering av känsliga dokument
- Översättning, granskning och kvalitetskontroll i varje uppdrag
- GDPR-säkrad lagring och överföring
Så fungerar det
1️⃣ Ladda upp din begäran om handräckning via vårt säkra formulär
2️⃣ Du får en offert med pris och leveranstid – helt utan förpliktelser
3️⃣ Vi påbörjar översättningen så snart du godkänt beställningen
4️⃣ Du får översättningen som PDF och/eller fysisk kopia med originalstämpel
Varför välja oss?
- Auktoriserade översättare med lång juridisk erfarenhet
- Snabb leverans – ofta inom 24–48 timmar
- Översättningar godkända av svenska och utländska myndigheter
- ISO-certifierad kvalitet och sekretess
- Personlig service och support
Begär en offert i dag
Behöver du en auktoriserad översättning av en begäran om handräckning i utlandet? Ladda upp ditt dokument nu och få en kostnadsfri offert direkt. Vi ser till att din översättning uppfyller alla krav – snabbt, korrekt och juridiskt giltigt.