Kvaliteten på en översättning bestäms av tre viktiga faktorer; översättaren måste naturligtvis vara flytande på både käll- och målspråk, han/hon måste ha en mycket god fackkunskap inom det ämnesområde som skall översättas och till sist men inte minst översättarens lingvistiska förmåga dvs. förmåga att uttrycka sig i skrift måste vara mycket god. Det finns inga genvägar, det går inte att producera en översättning av hög kvalitet om någon av dessa tre förutsättningar inte är uppfyllda. Därför använder vi endast professionella engelska översättare när vi översätter ditt CV och de översätter naturligtvis endast till sitt engelska modersmål.
Att översätta sina ansökningshandlingar till ett främmande språk kan vara en mycket tidskrävande uppgift. Dokumentet måste inte bara vara språkligt korrekt, utan även anpassas till underförstådda regler om hur ansökningar skall formges i det aktuella landet. Det här kan vi och vi använder den stil och terminologi som förväntas av din blivande arbetgivare.
Betyg och andra viktiga dokument måste översättas av en auktoriserad översättare om översättningen görs i Sverige. Vi använder nästan uteslutande översättare som är auktoriserade i det land där översättningen skall användas för att du skall slippa att legalisera den hos Notarius Publicus. När du beställer en betygsöversättning hos oss och översättningen skall användas i USA så kommer den att göras av en översättare som är certifierad i USA.
The Native Translator var en av de tio första översättningsbyråerna i Europa som kvalitetscertifierades enligt ISO17100. Vårt arbete kontrolleras fortfarande regelbundet av certifierande myndighet och detta ger dig som kund en mycket stor trygghet.
Vi hanterar stora mängder känslig information och är naturligtvis noga med att alltid upprätthålla en i alla avseenden mycket strikt sekretess.
Behöver du mer information kan du nå oss dygnet runt på e-post.
Du får en offert och beställer din översättning här direkt online « visa offert »
The Native Translator är en ISO 17100 kvalitetscertifierad översättningsbyrå specialiserad på att leverera kvalitetssäkrad engelsk översättning direkt över internet.
THE NATIVE TRANSLATOR är en professionell översättningsbyrå online som erbjuder översättningar av högsta kvalitet. Vårt system delar omedelbart ut översättningsuppdragen till en lämplig kvalificerad facköversättare som genomför det på kortast möjliga tid. Våra 5 000 facköversättare, alla med universitetsexamen, säkerställer att tjänsten alltid är tillgänglig på mer än 100 språk oavsett vilket ämnesområde du har behov av. Mer information om professionella expertöversättningar ovan.
© 2017 Prologic GmbH – ISO 17100 certifierad översättningsbyrå, översättningsservice, översättningsagentur, översättningstjänst